网站首页 网站地图
首页 > 说说大全 > 播放一首普希金的诗366句精选

播放一首普希金的诗366句精选

时间:2023-04-30 10:29:24

播放一首普希金的诗

1、不再追你,我以爱神起誓!”

2、见到了你,像是在梦乡,

3、啊,不幸,那是民族的不幸,

4、你孤寂的岿然不动的海岸,

5、你在呼唤那欺骗的安静,

6、请在法理可靠的荫蔽下

7、我的欢乐和喜悦已降临!

8、在偏见的浓密的幽暗中

9、透过那戎装看到了熟悉的美丽:

10、去吧,从我的眼前滚开,

11、挥过平等的头上,毫无情面。

12、这不朽的感觉!生命的火,

13、在无望忧愁的折磨中,

14、哪儿有幸福,哪儿就有人占有,

15、还给了我甜蜜的烦恼,

16、专制的暴君和魔王!

17、如是,人民的自由和安宁

18、心儿永远向往着未来;

19、我淡忘了你温柔的声,

20、我满怀欣喜向你祝福:

21、那只有当神圣的自由

22、“生命将告别。我感到呼吸困难,好像有什么东西在——碾压我!”这是俄国伟大诗人普希金的最后一首诗。

23、你颤抖,苍白,疯狂,

24、你忧郁的喧响,你的急呼,

25、用奇异的东方语言,

26、但我的意识里又聚起阴暗的幻想,

27、天真的幻想家啊,请相信,你不会爱。

28、能把法理玩弄于股掌内!

29、他还看见:披着肩绶和勋章,

30、那低沉的音调,深渊之声,

播放一首普希金的诗

31、能使我沉睡的心灵复苏。

32、用颤抖的手将她的手紧握。

33、今天,无论是刑罚,是褒奖,

34、你那薄暮时分的絮语,

35、奴隶软弱的泪水汪洋;

36、你生来就是为了柔情,

37、当爱的全部毒液在你的血管中沸腾,

38、我的名字对你有什么意义?

39、再现的莫非是你的形象?

40、要想看到帝王的头上

41、以及滚烫的温柔的唇,

42、覆下了恶徒的紫袍。

43、“祝你幸福!”爱神对她说。

44、那充满灵感的受难者,

45、他在那儿的苦难中安息。

46、热烈向往、无牵无挂的道路?

47、全凭着你的意旨保护,

48、当你们在林中看到这个青年,

49、当美妙的黑暗将帷幕

50、根据充满情欲的沉默,

51、“你真可爱!”牧女重复了一句,

52、我爱得够了,请给我安宁!

53、多里斯垂下了多情的眼睛。

54、垂放在背信底血腥刑台上;

55、莫非这只是一个模糊的幻想,

56、在不久以前的风暴里,

57、爱神却对她说:“学它们拥抱!”

58、假如生活欺骗了你

59、我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨,

60、在我的面前出现了你,

播放一首普希金的诗

61、不,不!你会泪流满面,

62、首先把你们的头低垂,

63、高卢人的高贵的足迹,

64、请问,当莱拉的歌手…,

65、他把黜免了皇冠的头

66、我的岁月在静静地延续,

67、人人会在你的额上

68、不荣耀的一击降落了……

69、一切都是瞬息,这句出自普希金的诗《假如生活欺骗了你》,原文如下:

70、到处是皮鞭,到处是铁掌,

71、自然的耻辱,人间的瘟疫。

72、你惊扰、俘虏了那想象,

73、和对光荣的'害人的热情。

74、点燃诗人们的想象,

75、一切都将会过去,

76、当我紧紧拥抱着

77、于是你便靠向他的肩膀……

78、我也不想再使你难过悲伤。

79、当时间推动着指针,

80、倒进了情郎的怀抱……

81、狠心的朋友!你在用陶醉使我痛苦:

82、诸神啊,请把我受骗的理智还给我,

83、没有人民的痛苦压积,

84、那忧郁、朴素的声音在鸣响,

85、你生来就是为了

86、遇见他那暗淡无神的目光,

87、珍藏起了这难忘的形象?

88、在美人那滚烫的唇边,

89、亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金的诗歌中心理空间的存在是一种对外部社会空间和自身生命体验的投射,文学作品中的人物同样会对外部产生某种感受和认识,形成人物独特的心理空间。

90、用健康给我送了厚礼,

播放一首普希金的诗

91、于是他便在心灵的深处,

92、为那强烈的激情所迷惑,

93、当权者啊!是法理,不是上天

94、我在沸腾,我在颤抖……

95、亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金(1799年6月6日—1837年2月10日),俄国诗人、作家。

96、没有神灵,没有灵感,

97、我不想怀有嫉妒的幻想;

98、而那过去了的,

99、高悬的吊桥静静落下来,

100、他长逝了,自由失声哭泣,

101、也许,那魔法师迷惑了你,

102、根据那激动的呼吸,

103、达佛尼斯跪在美人的脚下,

104、若是让法理不慎地瞌睡;

105、请辨认出你的情人,--

106、克里奥的令人心悸的宣判,

107、静静地张开在他们头上,

108、“跑开,跑开!”理智反复地说,

109、关于这,我要请你作证,

110、你帝王的头为祖先而跌落。

111、但该受永恒的法理支配。

112、你的高傲的美闪闪耀眼。

113、在喧闹生活的纷扰里,

114、战栗吧!世间的专制暴君,

115、被酒和恶意灌得醉醺醺,

116、他说:“瞧,在椴树的浓荫里,

117、你期待,你召唤——我却被束缚;

118、你便不会再有不雅的幻想!

119、“跑开,跑开!”理智对她说,

120、哦,如果你,忧郁情感的追寻者,

播放一首普希金的诗

121、你们可曾听见?

122、沉浸在无限凄凉的梦境;

123、听啊,振奋起来,觉醒!

124、而无忧的头被平和的梦

125、人间到处都是相同的命运:

126、还有你黄昏时分的寂寥,

127、突然,在我滚烫的额头,我感觉到

128、相信吧,快乐的日子将会来临!

129、才是皇座的永远的守卫。

130、不要悲伤,不要心急!

131、我多么爱你的余音缭绕,

132、两只鸽子正在相互拥抱!”

133、一个久已弃置的宫殿

134、是不真实的梦,是剧烈的病痛

135、温柔的声久久对我回响,

136、在你的浩瀚中有一个处所

137、在我的心灵里还没有完全消亡,

138、你在哪里?对帝王的惊雷,

139、《歌手》

140、你碧蓝的波浪在我面前

141、现在你要把我引向何处?

142、在他眼前清晰地呈现。

143、再见吧,大海!你的雄伟壮丽,

144、柔弱的西色拉岛的皇后!

145、不忠的警卫沉默不语,

146、请给我指出那个辉煌的

147、登了位——靠奴役的天才,

148、请把这该死的形象从我面前赶跑!

149、幽居中,置身囚禁的黑暗,

150、如果带着炽爱的狂喜死去!

播放一首普希金的诗

151、我已久久疏远了幸福,

152、《给一位幻想家》

153、像滚滚雷霆,离我们飞驰而去,

154、别迟疑,快来,我美丽的军人,

155、戴王冠的恶徒死于非命。

156、像你一样,磅礴、忧郁、深远,

157、我心灵的挣扎也是枉然;

158、无常的命运暂时的宠幸!

159、她带着眼中的缱绻,

160、一切都是瞬息,一切都将会过去;

161、当失眠的夜在漫长地延续,

162、爱情,也许

163、在缓慢的时钟上倘徉,

164、跪倒在高傲情人的脚旁,

165、普希金是俄国著名的文学家,现代俄国文学的奠基人,被誉为“俄国文学之父”,被许多人认为是俄国最伟大的诗人。他公认最美的十首诗歌是:

166、拿破仑就是在那儿长眠。

167、满脸是骄横,心里是恐惧。

168、你们可曾叹息,当听见那静静的歌声?

169、看到斗篷,看到武装带,

170、我的心灵所向往的地方!

171、就像纯洁之美的精灵。

172、啊,你骄傲的自由底歌手?

173、罪恶的斧头降落了……

174、《自由颂》

175、一旦被爱情那可怕的疯狂所触及,

176、把他幸福的竖琴拨响;

177、汹涌奔腾吧,掀起狂风暴雨:

178、大海呵,他生前曾把你礼赞!

179、哦丽达,那该有多好啊,

180、保护一切人,它的利剑

播放一首普希金的诗

181、或者畏惧,而稍稍姑息。

182、最后一次在我耳边回旋。

183、对于法理的致命的侮辱,

184、用亲切活泼的问候,

185、“住口,住口!”理智在说,

186、当自然那幸福的宁静中,

187、在希腊那神圣的天幕下,

188、威严的军帽下你蓝天一样的眼睛,

189、就像昙花一现的幻像,

190、普希金最有名的诗是《自由颂》、《叶甫盖尼·奥涅金》、《黑桃皇后》、《假如生活欺骗了你》、《上尉的女儿》等。

191、为夙愿难偿而满怀愁苦!

192、法理沉默了——人们沉默了,

193、当午夜的天空的星星

194、我憎恨你和你的皇座,

195、用镜子般闪耀的眼睛,

196、若是无论人民或帝王

197、不是教育,就是暴君。

198、我只得停留在你的岸边……

199、乐于用枉然的火焰折磨想象,

200、你们虽然高居于人民之上,

201、就是为了激情的欢畅三

202、你将在痛苦的激情中获得享受;

203、被忠实的公民的手紧握,

204、我的囚室那密实的穹顶,

205、压得沉重,静静地睡着,

206、对于法理的'致命的侮辱,

207、那痛苦的可爱的诗人,

208、把静静的忧愁在心中隐藏。

209、我带着残忍的高兴看着

210、理智呢?理智已无话可道。

播放一首普希金的诗

211、紧跟他身后,另一个天才,

212、普希金诗语言丰富、简洁。他的抒情诗的语言使用广泛,不仅包容了浪漫的美文和传统的诗歌字眼,还有现实的话语、日常惯用语和乡野民间词汇,甚至还有古斯拉夫语和时髦的外来词等等。

213、就会成为亲切的回忆。

214、你躺在床上,受着愁苦缓缓的煎熬,

215、带着无比激动的愿望从我心头掠过!

216、来吧,我在等你。诸神再次

217、我用软弱的低语呼唤我的女友……

218、来吧,把我的桂冠扯去,

219、你们可曾看到泪痕和微笑,

220、来吧,让爱情使我灭亡!

221、而当你怒气冲冲,难以制服,

222、他俩的心中于是燃起了爱火,

223、亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金的诗歌叙述中就呈现出了鲜明的空间性,运用“空间转向”艺术,使得叙述不再被简单地看作陈词滥调的穿越时间的变化,而是一种经由空间的变迁,就是说历史叙事在叙述过去事件的同时,必然存在于过去的地点之中,地点由此成为一切事件必不可少的先在条件。

224、是你站在我的床前,温柔的姑娘

225、打鱼人的温顺的风帆,

226、这便是那隐秘的爱情和青春的游戏。

227、相信吧,快乐的日子将会来临。

228、在无言的后代的见证下,

229、她留下了,——幸福的牧童

230、和你那天仙般的脸庞。

231、描绘他不渝的理想,

232、看到被军靴装饰着的双脚。

233、《致一位希腊女郎》

234、你的声浪,你的水影波光。

235、一阵不由自主的颤抖,

236、穿越你的波峰浪谷!

237、这时,我再次离开了

238、不,不,我的朋友,

239、根据大胆的颤抖的手,

240、在幽暗的夜里,两扇宫门

播放一首普希金的诗

241、怀着天堂般的憧憬,

242、现在却常是忧郁。

243、我要打击皇位上的罪恶。

244、在美妙夜晚的寂静中,

245、和对光荣的害人的热情。

246、他身上凝结着你的精神,

247、吹散了往日的幻想,

248、《致克恩》

249、在这不祥之病的阴郁时刻,

250、但那幽暗的爱情和难忘的形象,

251、一群诡秘的刨子手走过去,

252、你们可曾叹息?

253、像野兽,欢跃着土耳其士兵!

254、给了你们冠冕和皇位,

255、你的眼泪、湿润的亲吻和你的气息…

256、你愿望落空的疯狂中变得憔悴,

257、我的名字对你有什么意义

258、《康复》

259、而爱神却在说:“请留下来!”

260、这只手啊,它不肯为了贪婪

261、心儿永远向往着未来,

262、你永远也摆脱不掉。

263、在雾色里狰狞地安息。

264、没有眼泪、生活和爱情。

265、可爱神却说:“说吧:你真可爱!”

266、而你们,匍匐着的奴隶,

267、一面峭壁,一座光荣的坟茔……

268、假如生活欺骗了你,

269、到处都是不义的权力

270、读到人民的诅咒的印记,

播放一首普希金的诗

271、普希金是俄罗斯著名的文学家,被许多人认为是俄国最伟大的诗人。

272、我担心:凡可爱的均不忠诚。

273、岁月飞逝。骚动的风暴,

274、说一句'我爱你',我便

275、愿我诗情的滚滚巨澜

276、我将深深地铭记在心;

277、我曾经爱过你

278、你乐于让泪水流淌,

279、你会冲着诸神喊叫:

280、你是世上对神的责备,

281、于是,在带枷锁的高卢人身上

282、暗暗的忧愁却将我折磨,

283、当我重新享受幸福的时辰,

284、像你一样,顽强而又坚韧。

285、徒劳地把哀伤的眼睛紧闭,

286、出现吧,神奇的女郎!让我再次看到

287、接受这个教训吧,帝王们:

288、一个暴君的荒芜的遗迹,

289、路易昂扬地升向死亡,

290、是的,我见到了你;我无神的视线

291、你的覆灭,你子孙的死亡。

292、唉,无论我向哪里望去——

293、也许,在那遥远的国度,

294、《给丽达的信》

295、面对光荣的苦难而不惧。

296、我将带走你的岩石,你的港湾,

297、向着丛林和静谧的蛮荒,

298、你的形象充满了我的心坎,

299、忧郁的日子里需要镇静:

300、多少次在你的岸边漫步,

播放一首普希金的诗

301、惋惜什么呢?如今哪儿是我

302、大胆地掠过你波涛的峰峦,

303、在欺骗地搅动着我的想象?

304、你们可曾听见树林后面那深夜的歌声?

305、沉思的歌者却在凝视

306、像是他分手时的声声召唤,

307、呵,我怎能抛开不顾

308、我用软弱的手在黑暗中把你寻觅…

309、我要给世人歌唱自由,

310、你则像个美丽的幻影消失了!

311、你们可曾在林中荒芜的黑暗中预见他?

312、只有当法理以坚强的盾

313、《理智与爱情》

314、和你那变幻莫测的激情。

315、请相信,到那个时候,

316、你使他唱出勇敢的赞歌,

317、我见到的是你吗,亲爱的朋友?

318、你们可曾遇见?

319、他在喊:“停停,美人,停一停!

320、只有爱情还没有入睡,--

321、在幽暗的涅瓦河上闪烁,

322、在那儿,多少珍贵的思念

323、被收买的内奸悄悄打开……

324、那是一位爱情和哀伤的歌手在歌唱。

325、他还听见,在可怕的宫墙后,

326、像是友人的哀伤的怨诉,

327、和强大的法理结合在一起;

328、我曾经默默无语、毫无指望地爱过你,

329、生命诚可贵爱情价更高,

330、我独自静静地沉思,旁徨,

播放一首普希金的诗

331、从它的高位向下挥击,

332、普希金(1799年6月6日-1837年2月10日)是俄国著名的文学家、被许多人认为是俄国最伟大的诗人、现代俄国文学的奠基人。19世纪俄国浪漫主义文学主要代表。被誉为“俄国小说之父”。代表作有诗歌《自由颂》、《致大海》、《致恰达耶夫》、《假如生活欺骗了你》等,诗体小说《叶甫盖尼·奥涅金》,小说《上尉的女儿》《黑桃皇后》等。

333、但愿它不会再打扰你,

334、是血腥的囚牢,还是神坛,

335、掠过你自尊的胸膛,

336、就会沉没多少渔船。

337、哦,显赫的过错的殉难者,

338、全不能作你们真正的屏障;

339、少年达佛尼斯在追逐多里斯,

340、我来在你的住处……

341、滑过一道温柔的微笑,

342、现在却常是忧郁;

343、最后一次地翻腾起伏,

344、笨拙、可爱地穿一身军装?

345、忧郁的日子里须要镇静:

346、你的形象在他身上体现,

347、只有当正义的手把罪恶

348、我将久久地,久久地聆听……

349、一切都是瞬息,

350、根据我急促的脚步,

351、他给世界留下了自己的桂冠。

352、你痛哭着,把滚烫的被子拥抱,

353、我们思想的另一位主宰。

354、《假如生活欺骗了你》

355、用这只玉足的放浪……

356、可爱的脸庞浮现在梦里。

357、《致大海》

358、卡里古拉的临终的一刻

359、噢,可耻!我们时代的暴行!

360、我记得那神奇的瞬间:

播放一首普希金的诗

361、再见了,奔放不羁的元素!

362、把娇弱无力的竖琴打破……

363、大海啊,世界一片虚空……

364、当清晨的田野一片寂静,

365、看到那满含忧愁的静静的目光?

366、而那过去了的,就会成为亲切的怀恋。