西班牙爱情谚语
1、期待第二天起床的人是幸福的(人名未翻)
2、每个人的人生中都会有下雨,阴暗悲伤的日子——洛克菲勒
3、都必须对很多东西说再见——比塔.比库
4、恋爱给与的最大的幸福,就是与爱人初次的握手。
5、Hewasveryclean.Hismindwasopen.他为人正派而坦率。
6、英译汉中的缩句译法
7、那是规律,为此我们存在
8、爱,是存在于世间的。一定,存在着。不去发现爱正式爱的表现。是礼节。
9、西班牙有一句谚语:“如果常常流泪的话,就不能看见星光。”我很喜欢这句话,我认为这句话是有特殊含义的,它的含义就是要振奋精神,积极向前。
10、为何记忆,每个人心里的地图被制作出来——克里斯蒂娜.鲍德温
11、车子慢慢地走着①,在一个泥洼子里渥住了。老孙头一面骂牲口②,一面跳下地来看。(周立波《暴风骤雨》)Thelumberingcart①gotstuckinthemud.Swearingathisbeasts②,OldSunjumpeddowntotakealook.【缩为主语①和状语②】
12、缩为主语
13、缩为状语
14、在点燃三根火柴的夜里
15、NoonehastoldthemabouttheBritishcustomofliningupforabussothatthefirstpersonwhoarrivesatabusstopisthefirstpersontogetonthebus.谁也没有跟他们说过,英国人有排队候车、先到先上的习惯。
16、相识、相知、相爱,然后分离,才是多数人悲哀的故事。
17、他们到了杨集。这是老洪带着队伍从枣庄过来和申茂队员们会合的庄子。(知侠《铁道游击队》)TheyarrivedatYangji,thevillagewhereLaoHongandhismenhadfirstmetShenMao’sgroupwhentheycamefromZaozhuang.
18、—缩为主语后,根据汉语的表达习惯,一般位于句首且为主动形式。
19、(只有这句没有翻译,我只看得懂三个中文字:私、悲、喜,如果以后有新的字幕组翻译,我再加进来)
20、历来野史,或讪谤君相,或贬人妻女,奸淫凶恶,不可胜数。(曹雪芹《红楼梦》第一回)Thetroubleisthatsomanyromancescontainslanderousanecdotesaboutsovereignsandministersorcastaspersionsuponothermen’swivesanddaughterssothattheyarepackedwithsexandviolence.
21、Hewhograspstoomuchholdsnothingfast.贪多必失。(字面含义:抓得太多,什么都没抓牢。/样样都要,样样失掉。)
22、一开始是为了看到你的脸
23、'Aquienmadruga,Diosleayuda'(早起者,神会帮助)
24、Theysatdowninthewaiting-roomtodosomereading.Peoplecametoandfromthere.他们在人来人往的候车室里坐下来看点书。
25、因为爱不会失去任何东西
26、有时与其听到爱着的人说出真相,还不如被骗更幸福。
27、Itwasmidnight,andtherewasnotasinglesoulonthestreet.半夜,街上空无一人。
28、黛玉又忙命倒茶,一面又使眼色与宝玉。宝玉会意,便走了出来。(曹雪芹《红楼梦》第五十二回)Daiyuorderedtea,glancingatBaoyuasshedidso.Takingthehint,hewentoutoftheroom.
29、——埃米尔
30、——雨果
西班牙爱情谚语
31、——海明威
32、—缩为定语后,根据汉语的表达习惯,通常置于先行词之前,并用“的”连接。
33、缩为定语
34、Thereisnotimewhenthecircultionofwaterdoesnottakeplace.水循环无处不在。
35、痛苦是有限的,恐惧是无限的——普鲁尼乌斯
36、人们任何时候
37、Mercuryexpandsasitgetshotterandcontractsasitcools.水银会热胀冷缩。
38、卢嘉川挨近她,情不自禁地握住了她的手。这女孩的热情、大胆和奔向革命的赤诚深深感动了他。(杨沫《青春之歌》)LuJiachuan,touchedbyherenthusiasm,hercourageandrevolutionaryspirit,steppeduptoherandcouldnotresisttakingherhands.
39、—缩为定语后,根据英语的表达习惯,如为词组通常位于所修饰的主语或宾语之前,如为从句通常位于所修饰的主语或宾语(即先行词)之后(英语中的定语更常以定语从句的形式出现)。
40、余下的黑暗是为了想起你的全部
41、给我一点时间换衣服
42、忌妒是恋爱的姐妹。就好像恶魔是天使的兄弟一样。
43、谁能对相爱的人定规矩
44、这本书使她声誉突起。这不仅是因为她是一位女作家,而是因为书中的高尚情操。Thebookbroughtherinstantfame,notonlybecauseshewasawomanwriter,butalsobecauseofthenoblesentimentsinthebook.
45、Therearemanymethodsbywhichhydrogencanbeprepared.氨有多种制法。
46、如果他爱我,那么我对于自己而言,将会是何等的珍贵。
47、——歌德
48、爱情就是完全信任。
49、缩句译法与合句译法都属于一种压缩:缩句译法是压缩原文的短句或单句,合为一个句子的组成部分(缩句为词);合句译法是压缩原文的两个或多个句子,合为一个句子(缩句为句)。
50、——太宰治
51、AllowmeoneminuteinwhichIcanchangemyclothes.=Allowmeoneminuteinwhichtochangemyclothes.
52、你窥视深渊的时候,深渊也在窥视着你——尼采
53、第二部的
54、在两人中某一人所处的地方,另一个人总是陪在身边。
55、被爱安慰的人,不害怕东西和人——文萨罗
56、有希望比绝望要好
57、爱情只有一个法则,那就是让爱着的人幸福。
58、友情就像是安静的月亮,闪耀在太阳没有出现前的天空
59、—缩为状语后,根据汉语的表达习惯,通常置于句首或主语之后。多数情况下,语序与原文相同即可。
60、Inthecourseofthesameyear,warbrokeoutinthatarea.同年,该地区爆发了战争。
西班牙爱情谚语
61、为了相互理解必须是相似的
62、——塞缪尔泰勒柯勒律治爱,是存在于世间的。一定,存在着。不去发现爱正式爱的表现。是礼节。——太宰治爱情就是完全信任。——雨果人们如果拥有能相互理解悲伤的朋友,就能够缓解悲伤。——莎士比亚在两人中某一人所处的地方,另一个人总是陪在身边。——海明威爱情只有一个法则,那就是让爱着的人幸福。——司汤达忌妒是恋爱的姐妹。就好像恶魔是天使的兄弟一样。——波德莱尔有时与其听到爱着的人说出真相,还不如被骗更幸福。——拉罗什富科只有一起哭泣的时候,才能了解到多么彼此相爱。——埃米尔恋爱给与的最大的幸福,就是与爱人初次的握手。——司汤达恋爱就是神圣的疯狂。——文艺复兴时期的名言人开始恋爱的时候,才是生命开始的时候。——斯居代里如果他爱我,那么我对于自己而言,将会是何等的珍贵。——歌德如果被人问起为什么要爱他的话。除了回答“那时因为他就是他,我就是我”之外,什么也说不出来。——蒙田相识、相知、相爱,然后分离,才是多数人悲哀的故事。——塞缪尔泰勒柯勒律治爱,是存在于世间的。一定,存在着。不去发现爱正式爱的表现。是礼节。——太宰治爱情就是完全信任。——雨果人们如果拥有能相互理解悲伤的朋友,就能够缓解悲伤。——莎士比亚在两人中某一人所处的地方,另一个人总是陪在身边。——海明威爱情只有一个法则,那就是让爱着的人幸福。——司汤达忌妒是恋爱的姐妹。就好像恶魔是天使的兄弟一样。——波德莱尔有时与其听到爱着的人说出真相,还不如被骗更幸福。——拉罗什富科只有一起哭泣的时候,才能了解到多么彼此相爱。——埃米尔恋爱给与的最大的幸福,就是与爱人初次的握手。——司汤达恋爱就是神圣的疯狂。——文艺复兴时期的名言人开始恋爱的时候,才是生命开始的时候。——斯居代里如果他爱我,那么我对于自己而言,将会是何等的珍贵。——歌德如果被人问起为什么要爱他的话。除了回答“那时因为他就是他,我就是我”之外,什么也说不出来。——蒙田第二部的1.为了相互理解必须是相似的但为了相爱必须要有所不同——格瑞德2.痛苦是有限的,恐惧是无限的——普鲁尼乌斯3.嫉妒有千只眼睛,但没有一只会正确地看——犹太格言4.命运中没有偶然人在遇见某个命运前,是自己制造的——威尔逊5.世界就像是海,不会游泳的人会淹死——西班牙谚语6.(只有这句没有翻译,我只看得懂三个中文字:私、悲、喜,如果以后有新的字幕组翻译,我再加进来)7.人们经常被恋爱欺骗,被恋爱伤害,变得不幸尽管如此,人们还是要恋爱——缪斯8.因为爱不会失去任何东西但害怕爱的话,什么都不会得到——B.d.安谢丽斯9.憎恨的一大半无非是嫉妒或被侮辱的爱——希尔特10.你窥视深渊的时候,深渊也在窥视着你——尼采11.恋爱疯狂是语言的重复,恋爱本来就是疯狂的——哈内12.友情就像是安静的月亮,闪耀在太阳没有出现前的天空但被恋爱之光照到立刻就会褪色——柳奈尔伯爵13.通过怎样记忆,记忆什么为何记忆,每个人心里的地图被制作出来——克里斯蒂娜.鲍德温14.人们任何时候都必须对很多东西说再见——比塔.比库15.在点燃三根火柴的夜里一开始是为了看到你的脸接下来是为了看到你的眼睛最后是为了看到你的嘴唇余下的黑暗是为了想起你的全部把你紧拥——杰克.布鲁诺16.每个人的人生中都会有下雨,阴暗悲伤的日子——洛克菲勒17.我已不再喜欢太阳和花朵因为看到会让我心痛我喜欢你死去那一天的乌云密布的日子——马里.克里18.睡到床上的时候期待第二天起床的人是幸福的(人名未翻)19.谁能对相爱的人定规矩爱本身就是个伟大的规矩——鲍德温20.有希望比绝望要好谁也不能计算可能性的界限——歌德21.除去很多的影子一线阳光就够了——方济22.爱与被爱仅此而已那是规律,为此我们存在被爱安慰的人,不害怕东西和人——文萨罗23.我们两次出生于这个世界第一次是为了存在,第二次是为了生存——罗素v
63、爱与被爱仅此而已
64、缩为同位语
65、但为了相爱必须要有所不同——格瑞德
66、我喜欢你死去那一天的乌云密布的日子——马里.克里
67、如果被人问起为什么要爱他的话。除了回答“那时因为他就是他,我就是我”之外,什么也说不出来。
68、人开始恋爱的时候,才是生命开始的时候。
69、Shemusthavetimeinwhichshecangrowcalm.=Shemusthavetimeinwhichtogrowcalm.
70、Shewentbackhometotakecareofherhusband.Hewasseriouslyill.她回家去照料病重的丈夫。
71、ItwasApril1945.TheSecondWorldWarwascomingtoanend.1945年4月,第二次世界大战已接近尾声。
72、Thebestfishessmellwhentheyarethreedaysold.久住招人嫌。
73、嫉妒有千只眼睛,但没有一只会正确地看——犹太格言
74、我们两次出生于这个世界
75、——莎士比亚
76、'Eltiempoeslaúnicaverdad'(时间是唯一的真理)
77、——斯居代里
78、——波德莱尔
79、'Atiempo,buencamino'(按时来,好路子)
80、缩为简单句
81、——蒙田
82、你什么都不用做,只要按电钮就行了。Allyouhavetodoistopressthebutton.
83、缩句译法,从技术上说,是与转句译法相反的操作,即把原文中内容关系密切的短句或单句紧缩成译文中一个句子的组成部分。转句译法是“转词为句”,缩句译法即是“缩句为词”。
84、最后是为了看到你的嘴唇
85、世界就像是海,不会游泳的人会淹死——西班牙谚语
86、七月里的一个清晨,太阳刚出来。地里,苞米和高粱叶子上,抹上了金子的颜色。(周立波《暴风骤雨》)Earlyonesummerday,thegoldenraysofsunrisedanbedthemaizeandsorghumfieldsinabrightyellow.
87、—缩为同位语后,通常置于其同位成分之后,并以逗号隔开。
88、—通常有成语(俚语/俗语/谚语)运用、双重否定变肯定等方法
89、只有一起哭泣的时候,才能了解到多么彼此相爱。
90、(3)两个或两个以上的简单句压缩成一个简单句
西班牙爱情谚语
91、我个人觉得以下文案是一段比较好的有特殊含义的文案:
92、憎恨的一大半无非是嫉妒或被侮辱的爱——希尔特
93、他在去年夏天把十九岁的女儿小福子卖给了一个军人。卖了二百块钱。(老舍《骆驼祥子》)Thesummerbefore,hehadsoldhisnineteen-year-olddaughterJoytoanarmyofficerfortwohundredsilverdollars.
94、人在遇见某个命运前,是自己制造的——威尔逊
95、—缩为状语后,通常根据英语的表达习惯,置于句首或句尾。多数情况下,语序与原文相同即可。较常见的情况是缩为伴随状语,也可以根据具体情况用合适的连词缩成时间、地点、原因、条件、目的、结果、让步、方式和比较状语(从句)。
96、Brownhadalongdiscussionwithhim.Hegotnowhere.布朗同他进行了长时间的讨论,但毫无结果。
97、(1)复合句压缩成简单句
98、Makehaywhilethesunshines.趁机行事/趁热打铁(字面含义:晒草要趁阳光好,行事要趁机会好。)
99、——文艺复兴时期的名言
100、除去很多的影子一线阳光就够了——方济
101、接下来是为了看到你的眼睛
102、这日他比平日起得迟①,看见她已经伏在洗脸台上擦脖子,肥皂的泡沫就如大螃蟹嘴上的水泡一般,高高的堆在两个耳朵后②。(鲁迅《肥皂》)Gettinguplaterthanusual①,hesawhiswifeleaningoverthewash-standrubbingherneck,withbubbleslikethoseemittedbygreatcrabsheapsupoverbothherears②.
103、(2)并列句压缩成简单句
104、第一次是为了存在,第二次是为了生存——罗素v
105、恋爱就是神圣的疯狂。
106、孔乙己着了慌,伸开五指将碟子罩住,弯腰下去说道,“不多了,我已经不多了。”(鲁迅《孔乙己》)Growingflustered,hewouldcoverthedishwithhishandandbendingforwardfromthewaistwouldsay,”Therearen’tmanyleft,notmanyatall.”
107、但害怕爱的话,什么都不会得到——B.d.安谢丽斯
108、TellmewhoyourfriendsareandI'lltellyouwhoyouare.交友知其人(字面含义:从他所交的朋友可以知道他的为人。)
109、——司汤达
110、人们如果拥有能相互理解悲伤的朋友,就能够缓解悲伤。
111、睡到床上的时候
112、Youmadeyourbed,sonowyoumustlieonit.自作自受/自食其果
113、缩为状语(最常用)
114、谚语Salvarseporlospelos
115、——塞缪尔泰勒柯勒律治
116、Herfatherbecamethemayorofthecity.HewasamurdererintheSecondWorldWar.她的父亲,二次大战中的一个杀人凶手,竟当上了这个城市的市长。
117、一般情况下,我们把原文上下文中相对次要的句子紧缩成相对主要的句子的组成部分,大多数紧缩成状语,也有一部分紧缩成主语、同位语、定语等。
118、Takecareofthepence,andthepoundswilltakecareofthemselves.积少成多/集腋成裘(字面含义:节约便士,金镑自然会积累起来。)
119、但被恋爱之光照到立刻就会褪色——柳奈尔伯爵
120、在航海时代的西班牙,轮船不仅是主要的出行工具,在战争中也发挥着重要作用。在数量众多的水兵中,有一些却并不擅长游泳,一旦失足落水,同伴们便会揪住他的头发将其救起。这一行为就是“Salvarseporlospelos”的出处。
西班牙爱情谚语
121、恋爱疯狂是语言的重复,恋爱本来就是疯狂的——哈内
122、她必须有冷静下来时的时间。
123、One“Takethis”isbetterthantwo“I’llgiveyou”.(Spanishproverb)十赊不如一现。(西班牙谚语)
124、'Eltiempoesoro'(时间就是金子)
125、和时间赛跑
126、汉译英中的缩句译法
127、—缩为主语后,根据英语的表达习惯,一般位于句首,可以是主动形式,也可以是被动形式(较常用)。
128、—通常用两个并列词组与短语来处理
129、人们经常被恋爱欺骗,被恋爱伤害,变得不幸
130、命运中没有偶然
131、谁也不能计算可能性的界限——歌德
132、In1844EngelsmetMarx,andtheybecamefriends.1844年,恩格斯与马克思相遇并成了朋友。
133、把你紧拥——杰克.布鲁诺
134、紧缩定语从句就是指把一个定语从句紧缩成“介词+关系代词+不定式”结构。这类结构主要用于正式文体中。
135、通过怎样记忆,记忆什么
136、道静气得浑身发抖。她二话没说,立即向经理辞了职。(杨沫《青春之歌》)Quiveringwithanger,Daojingpromptlygavenotice.
137、爱本身就是个伟大的规矩——鲍德温
138、因为看到会让我心痛
139、——拉罗什富科
140、尽管如此,人们还是要恋爱——缪斯
141、我已不再喜欢太阳和花朵
142、'Elmejormomentoesahora'(最好的时刻就是现在)